Communicatietraining Spaans 1 (B-ODISEE-HBC61B)

3 studiepuntenSpaans28 urenEerste semesterEerste semester
De Schryver Hilde (coördinator) |  De Schryver Hilde |  García Cortijo Beatriz
Kernteam Organisatie & management (BA)

De algemene toelatingsvoorwaarden en de volgtijdelijkheid zijn beschreven in de onderwijs- en examenregeling.  

Motivatie, time management, luisterbereidheid, professionele attitude, gedragscode (zie Toledo).

Deze cursus richt zich tot studenten die GEEN voorkennis van het Spaans hebben. 

Dit opleidingsonderdeel is identiek aan de volgende opleidingsonderdelen:
JPH04R : 1 Communicatietraining Spaans
JPH04Q : 1 HAO Communicatietraining Spaans (Niet meer aangeboden dit academiejaar)

Onderwijsleeractiviteiten

3 sp. Communicatietraining Spaans 1 (B-ODISEE-HBC96b)

3 studiepuntenSpaansWerkvorm: College-opdracht28 urenEerste semesterEerste semester
De Schryver Hilde |  García Cortijo Beatriz
Kernteam Organisatie & management (BA)

Dit OPO behoort tot de leerlijn "meertalige communicator".

Communicatietraining Spaans 1 bereidt voor op het niveau A1 van het Europees Referentiekader voor vreemde talen.

In het handboek Meta profesional 1 worden de hoofdstukken 1 tot en met 6 behandeld.

Basiskennis van de grammatica: spellings- en uitspraakregels, werkwoorden (indicativo presente en pretérito perfecto), het lidwoord, het substantief, het bijvoeglijk naamwoord, het persoonlijk voornaamwoord als onderwerp, als lijdend voorwerp en als meewerkend voorwerp, het bezittelijk voornaamwoord, hay, ser en estar, telwoorden. Een deel van het consolideren van de grammaticaverwerving gebeurt via zelfstudie (zie Toledo en het Werkboek Meta Profesional 1).


Basiskennis woordenschat: begroeten en afscheid nemen, zichzelf en anderen voorstellen, naar de betekenis van iets vragen, zeggen waar je vandaan komt, vragen hoe het gaat, over studie, beroep en bedrijven praten, naar iemands leeftijd, telefoonnummer, adres en e-mailadres vragen, beroepsaanduidingen, taken en bezigheden omschrijven, praten over familie, naar aantallen vragen, uiterlijk en karakter beschrijven, zeggen wat je (niet) lekker vindt, datum en verjaardag, over eetgewoonten, maten, gewichten en frequentie praten, een restaurant beschrijven, een tafel reserveren, informatie over het eten vragen, iets bestellen in een restaurant, de dagen van de week, plaats- en tijdsaanduidingen, een plaats beschrijven, vervoersmiddelen, de weg wijzen, volgorde aangeven, aanwijzingen geven, iemand aanspreken, naar de weg vragen en de weg wijzen, voorbije reiservaringen bespreken, etc. Een deel van de woordenschatverwerving gebeurt via zelfstudie (zie Toledo en het Werkboek Meta Profesional 1).

Het Spaans wordt afgewisseld met het Nederlands (contrastieve aanpak).

  • onderwijsleergesprekken waarbij actieve inbreng van de studenten wordt verwacht
  • korte mondelinge en schriftelijke opdrachten in de les
  • voorbereiding van oefeningen met feedback 
  • verplichte luisteroefeningen ter verwerking van de leerstof (toepassingen op grammatica en fixatie van woordenschat)
  • zelfstudie van woordenschat

Van de student(e) wordt verwacht dat hij/zij aanwezig is in de les (online en on campus) en de leerstof wekelijks bijhoudt. De student(e) wordt eveneens verondersteld de handboeken mee te brengen naar de les om zo actief te kunnen deelnemen.

De student(e) dient Toledo en zijn/haar odiseemail wekelijks te raadplegen om de nodige info in verband met lesmateriaal, opdrachten, data van evaluaties, instructies, etc te verkrijgen .

Sommige lessen vinden online plaats, andere on campus volgens het afgesproken uurrooster van de studenten.

 

 

Evaluatieactiviteiten

Communicatietraining Spaans 1 (B-ODISEE-H73836)

Type : Partiële of permanente evaluatie met examen tijdens de examenperiode
Evaluatievorm : Mondeling, Schriftelijk, Portfolio, Vaardigheidstoets
Vraagvormen : Meerkeuzevragen, Open vragen, Gesloten vragen
Leermateriaal : Geen, Naslagwerk

ExamenmomentBeoordelingsschaal
TOTAAL1-20/20 puntenschaal

Partiële evaluatie: schriftelijk (15) + mondeling (15)  

  • Schriftelijk: twee testen over geziene leerstof (woordenschat, grammatica, geziene topics in Meta profesional 1 en oefeningen in zelfstudie uit het Werkboek Meta Profesional 1) (gesloten boekvorm)
  • Mondeling: leesoefening met cijfers + portfolio van luisteroefeningen en nieuwe test op comprensión oral  + rollenspel

Examen: schriftelijk (30) (gesloten boekexamen) : alle leerstof die werd behandeld uit Meta profesional 1 en het materiaal dat werd aangeboden via Toledo. 

De evaluaties gebeuren in principe on campus.

Bij vertalingen naar het Nederlands wordt ook het correct taalgebruik van het Nederlands geëvalueerd (woordkeuze, grammatica, spelling, …).

Een vertalend woordenboek is NIET toegestaan.

ChatGPT of andere AI-tools mogen niet gebruilkt worden ter ondersteuning van opdrachten. Wanneer je dit toch doet, dan wordt dit als fraude beschouwd. Meer info over het Odisee brede AI beleid vind je op volgende link.

Afwezigheden: ​
Om recht te hebben op een inhaalmoment bij gewettigde afwezigheid dient het afwezigheidsbeleid cluster bedrijfskunde VOORAF correct gevolgd te worden.  (zie: tegel afwezigheidsbeleid cluster bedrijfskunde op het studentenportaal (inloggen op Odisee.be))
Ben je langdurig gewettigd afwezig, neem dan contact op met de ombudsdienst om een regeling uit te werken.​

 

Afwezigheid bij evaluaties/examen :

Om recht te hebben op een inhaalmoment bij gewettigde afwezigheid dient het afwezigheidsbeleid cluster bedrijfskunde VOORAF correct gevolgd te worden.  (zie: link  afwezigheidsbeleid cluster bedrijfskunde op het studentenportaal (inloggen op Odisee.be) =>https://www.odisee.be/bedrijfskunde-jouw-afwezigheid-melden​
Ben je langdurig gewettigd afwezig, neem dan contact op met de ombudsdienst om een regeling uit te werken.​

Het moment van de mondelinge inhaaltest  wordt bepaald door de docent; het moment van de schriftelijke inhaaltest wordt bepaald door de cluster en wordt gecommuniceerd via het studentenplatform.

Ongewettigde afwezigheid bij een opdracht/test/activiteit leidt altijd tot een 0-score voor de betreffende opdracht/test/activiteit. Afwezigheid bij een inhaaltest leidt altijd tot een 0-score voor de betreffende opdracht/test/activiteit.

Wanneer de student aan geen enkele test van de partiële evaluatie heeft deelgenomen, en toch meedoet aan het schriftelijk examen, krijgt hij een quotering NA (= niet afgelegd).

 

Met klachten en/of eventueel andere problemen kan je steeds terecht op het mailadres ombudsbkbrussel@odisee.be

Tweede examenkans: zie ook de toelichting op Toledo.

Examen schriftelijk (45) : dezelfde leerstof als in EP1 (overzicht op Toledo)

Examen mondeling (15) : lees-, spreek- en luisteroefeningen waarbij de spreekoefening met voorbereiding is;

Bij vertalingen naar het Nederlands wordt ook het correcte taalgebruik van het Nederlands geëvalueerd (woordkeuze, grammatica, spelling, …). 

Een vertalend woordenboek is NIET toegestaan.